LMS「SmartSkill Campus」がAI字幕を26言語に自動翻訳!多言語研修がもっと手軽に
- 2026/6/26
- 自己啓発・学習
- LMS「SmartSkill Campus」がAI字幕を26言語に自動翻訳!多言語研修がもっと手軽に はコメントを受け付けていません

目次:Contents
言葉の壁をなくして「伝わる」企業内教育へ
日本で働く外国人材はどんどん増えていて、2025年10月末には約257万人と過去最高を記録したそうです(※1)。でも、外国人雇用に関する調査では、「日本語能力のせいでコミュニケーションが取りにくい」という課題が43.9%と最も多く挙げられているんですよ(※2)。
また、海外に拠点を持つ企業だと、本社で作った研修コンテンツを各国に展開する際に、翻訳や字幕制作にコストや時間がかかってしまうのも悩みどころ。国内の多国籍化も海外展開も、どちらも「言葉の壁」が、企業が学びを届ける上での共通の課題になっているんです。
企業内教育って、安全教育やコンプライアンス研修、業務スキル研修、それに経営トップからのメッセージまで、本当に幅広いですよね。その効果は、内容が受講者一人ひとりにちゃんと伝わるかどうかにかかっています。
「SmartSkill Campus」は、この「言葉の壁」を自動化で解消してくれます。日本語字幕を起点に、ほとんど手間をかけずに、誰もが母国語で学べる環境を実現してくれるんです。
-
※1 [出典]厚生労働省「『外国人雇用状況』の届出状況まとめ(令和7年10月末時点)」(2026年1月公表)
https://www.mhlw.go.jp/stf/newpage_68794.html -
※2 [出典]厚生労働省「令和6年外国人雇用実態調査」(2025年8月公表)
https://www.mhlw.go.jp/stf/newpage_61317.html
「AI動画自動字幕生成機能」多言語対応のここがすごい!
今回の多言語対応には、嬉しいポイントがたくさんあります。
1. ワンクリックで多言語化、翌日には受講者へ配信
動画をアップロードするときに、翻訳したい言語を選ぶだけでOK。日本語字幕をもとに、AIが各言語の字幕ファイルを毎日自動で作ってくれるんです。特別なスキルも、外部への依頼もいりません。設定した翌日には、複数言語の字幕付き教材が受講者に届くから、法改正対応や緊急の連絡など、スピードが求められる研修でも多言語対応が日常的にできるようになります。
2. 自動化と品質管理を両立する設計
自動翻訳で素早く対応できるだけでなく、正確さが求められる部分は人の手で修正することもできます。翻訳済みの字幕ファイルを管理者が手動でアップロードしたり上書きしたりできるし、複数言語の一括アップロード/ダウンロードも可能です。日本語字幕を見直したときは、「再翻訳」機能で該当言語だけ更新できるから、確認済みの字幕はそのままキープされます。専門用語や規定の言い回しなど、間違いが許されない企業研修にぴったりの仕組みですね。
3. 受講者はワンタップで切り替え、PC・スマートフォン両対応
受講者は、動画プレイヤーで言語を選ぶだけで、いつでも字幕を切り替えられます。表示される言語名も、受講者が使っているデバイスの言語に合わせて自動で変わるから、PCでもスマホでも同じように使えます。現場や工場、お店などでスマホを使って学ぶのにも無理なく馴染んでくれそうです。
4. アジア・欧州・中東を含む主要26言語をカバー
今回のアップデートで、日本語を含む26言語の字幕に対応しました。英語や中国語(簡体字・繁体字)、韓国語はもちろん、ベトナム語、インドネシア語、タイ語、ミャンマー語といったアジアの言語、フランス語、ドイツ語、スペイン語などのヨーロッパ言語、さらにアラビア語、トルコ語といった中東の言語まで幅広くカバーしています。国内で増えている外国人材の主要な母国語から、海外拠点や多国籍組織への展開まで、同じコンテンツをそれぞれの受講者の母国語に近い形で届けられるのは心強いですね。複数の言語を同時に設定できるので、グローバルなeラーニング展開がLMSだけで完結できちゃいます。
対応言語(全26言語)
日本語、英語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、韓国語、ベトナム語、インドネシア語、マレー語、タイ語、ミャンマー語、クメール語、ヒンディー語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、オランダ語、ロシア語、ポーランド語、チェコ語、ルーマニア語、ウクライナ語、トルコ語、アラビア語、アムハラ語
「AI動画自動字幕生成機能」について、もっと詳しく知りたい方はこちら:
https://www.revicglobal.com/function/ai-auto-caption
SmartSkill Campusが目指す「運用オートメーション」
「SmartSkill Campus」は、管理者が日々のオペレーションに追われることなく、データに基づいた戦略的な人材育成に集中できるように、「運用の自動化」を徹底して進めているんです。
今回の「AI動画自動字幕生成機能」の多言語対応も、このビジョンに基づいた取り組みの一つ。日本語字幕を起点に各言語の字幕を毎日自動で生成することで、管理者が翻訳や字幕制作の作業に時間を取られることなく、多言語での学習環境が常に回り続ける状態を実現しました。
これからも「管理者が動かなくても、学習が回り続けるプラットフォーム」として進化を続け、企業の教育DXを強力にサポートしてくれることでしょう。
SmartSkill Campusとは
「SmartSkill Campus」は、数万人規模の同時接続にも対応できる、大企業向けのAI搭載多機能型LMSです。従業員のスキルアップを戦略的に支援するためのいろんな機能が搭載されていて、専任のカスタマーサクセスが、各企業に合わせた活用方法や仕組み作りを一緒に考えて実行してくれます。他のシステムとの連携も可能で、学習履歴を一元管理することで、データに基づいた戦略的な人事を実現できるんですよ。
すでに450社以上で導入されていて、会員サービスを含めると200万名以上のユーザーが世界中で利用している実績があります。
「SmartSkill Campus」の公式HPはこちら:
https://www.revicglobal.com/
株式会社レビックグローバルについて
株式会社レビックグローバルは、株式会社ウィザスのグループ会社で、1977年に設立されました。LMS(学習管理システム)やタレントマネジメントシステム、eラーニングコンテンツ、企業向け動画など、さまざまなソリューションを提供しています。会社創立以来培ってきた高い技術力とノウハウを活かして、最適なサービスを提供している会社です。





























