ログミーFinanceが決算説明会書き起こし英訳をファクトセットに配信開始!海外投資家との距離がグッと縮まるかも?

  • 2026/4/13
  • ログミーFinanceが決算説明会書き起こし英訳をファクトセットに配信開始!海外投資家との距離がグッと縮まるかも? はコメントを受け付けていません

なぜ英語での開示が重要視されるの?

東京証券取引所が2025年9月2日に公表した「英文開示に関する海外投資家アンケート調査結果」では、「決算説明会資料や書き起こしの英訳がない」という意見が多く見られた一方で、「書き起こしの英訳を評価する」意見も寄せられたそうです。この結果は、英文での決算関連情報の開示が、海外投資家との対話を促進する上で重要な要素であることを示しています。

ログミーFinanceはこれまで、「すべての投資家にIRを解放する」というミッションのもと、上場企業の決算説明会を全文書き起こし、複数の提携メディアへ配信することで、機関投資家と個人投資家の情報格差の是正や、企業・事業へのより深い理解につながるサービスを提供してきました。今回の英訳配信対応は、このミッションをグローバルに広げる新たな一歩となります。

アップデートの概要

今回のアップデートにより、ログミーFinanceに掲載されている決算説明会の書き起こし英訳データは、世界中で9,000社以上、24万1,000人以上の金融プロフェッショナルユーザーが利用するファクトセットのプラットフォームを通じて、世界中の投資家やアナリストに配信されます。

これにより、海外投資家は日本の上場企業の経営陣の発言内容や質疑応答を、迅速かつ網羅的に把握できるようになります。

主なポイントは以下の通りです。

  • ファクトセットでの英訳配信がスタート

  • 海外投資家にとっての分析環境とアクセス性が向上

  • 日本企業の英文開示強化と国際的なIR活動が後押しされる

ファクトセットに掲載された決算説明会の書き起こし英訳記事の例

ログミーFinanceについて

「すべての人にIRを開放する」をミッションに掲げるログミーFinanceは、企業と投資家をつなぐIRテックイノベーターとして事業を展開しています。決算説明会などのIRイベントの内容を全文書き起こして公開し、IRとメディアの発信力を組み合わせることで、IR活動の量と質を高めるサポートをしてきました。IR活動における新しいアプローチ手法として、利用企業が急増しており、掲載実績は1,700社を超えるファイナンスメディアとなっています。

関連リンク

会社概要

  • 社名: ログミー株式会社

  • 所在地: 〒150-6232 東京都渋谷区桜丘町1番1号 渋谷サクラステージ32階

  • 代表取締役: 三浦 由加里

  • 事業内容: デジタルメディア事業/イベント・セミナーの企画・実施など

TAKAweb master

投稿者プロフィール

いろんなことに興味を持ち、いろいろ試しています。
曲がったことが大嫌いで、噓をつく人は嫌いです。
嘘があふれる世の中で真実を追求する姿勢が大切だと思います。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

上城孝嗣・オフィシャルサイト

ページ上部へ戻る